?

Log in

No account? Create an account
 
 
18 Сентябрь 2008 @ 13:46
Росвита Гандерсгеймская  

В конце 90-х гг. XV столетия немецкий гуманист Конрад Цельтис, разыскивая латинские рукописи в библиотеке монастыря Св. Эммерама в Регенсбурге, наткнулся на рукописный сборник, содержавший забытые произведения доселе неизвестной писательницы – Росвиты (Хротсвит) Гандерсгеймской. Это открытие было сенсацией, немецкие гуманисты, одержимые духом соперничества с культурно богатой Италией, тотчас вознесли это имя на пьедестал. Еще бы – собственная, национальная представительница латиноязычной культуры! В X столетии! В 1501 году в Нюрнберге увидело свет первое печатное издание сочинений Хротсвит, украшенное гравюрами школы Дюрера.

Свидетельств о жизни преподобной Хротсвит сохранилось очень немного. Известно, что она происходила из нижнесаксонского дворянского рода и в весьма юном возрасте поступила в Гандерсгеймский монастырь. Ее наставницей в обители стала Герберга, племянница Отто Великого, позднее – настоятельница монастыря. Именно в стенах обители в течение двадцати лет родились на свет все произведения Росвиты – восемь легенд, шесть драм и два исторических эпоса, один из которых прославляет деяния Отто Великого („Gesta Ottonis"), а второй повествует об основании Гандерсгеймского монастыря („Primordia coenobii Gandeshemensis") и содержит столь поэтичные описания природы, что эти отрывки рекомендуют к изучению на школьных уроках латыни. Сочинения Росвиты позволяют сделать вывод, что писательница не понаслышке была знакома с произведениями античных авторов – например, с „Энеидой“ и „Буколиками“ Вергилия, с комедиями Теренция, творчеством позднеантичных поэтов Пруденция и Седулия, а также англосаксов Альдхельма и Алкуина. В своих поэтических творениях Росвита использовала античные стихотворные формы – гекзаметр и т. н. элегический дистих – строфу, состоящую из двух нерифмованных строк, одна из которых написана гекзаметром, другая – пентаметром.
Легенды“ Росвиты – это поэтически оформленные предания о святых. Особый интерес среди них вызывают две. Первая – о святом Пелагии, где изображаются не только страдания испанского мученика, но и дается представление о жизни страны под мавританским владычеством. В другой – о Феофиле – впервые в истории литературы возникает сюжет договора человека с дьяволом. Да-да, знаменитый „Фауст“.


Росвита передает императору Отто свою рукопись. Гравюра Альбрехта Дюрера, 1501 г.
Любители старинных книг могут повздыхать здесь.

Что касается драматургии, то именно комедии Теренца – написанные прекрасным слогом, но отталкивающие христианского читателя своим эротизмом – подтолкнули Росвиту к написанию собственных пьес. Она противопоставляет фривольным любовным историям античного комедианта образы хранящих целомудрие христианских дев – мужественно противостоящих притеснениям сильных мира сего. Росвита описывала притязания языческих правителей столь реалистично, что, как она признается, ей самой приходилось краснеть, но все же писательница заходила столь далеко, чтобы триумф невинности выглядел еще убедительнее. Свои сюжеты Росвита черпала в житиях раннехристианских мучениц, персонажами пьес стали, например, святые Агапия, Ирина и Хиония Аквилейские. В основу пьесы „Обращение распутницы Таисии“, легло житие преподобной Таисии Египетской (Фиваидской).
Росвита Гандерсгеймская считается первой женщиной-поэтессой в Германии, да и во всем  западном христианском мире со времен античности.
Знатоки латыни могут поближе познакомиться с текстами Росвиты Гандерсгеймской в Biblotheca Augustana. К сожалению, я не владею латынью. Год назад, когда меня посетила мысль написать о святой Хросвит, я нашла и заказала две книги – ее „Легенды о святых“ в немецком переводе и „Hrotsvith von Gandersheim“, написанную неким Альфредом Тамерлем. Первую я отложила до лучших времен, в надежде, что когда-нибудь мне будет не лень ее прочитать, а теперь, увы, никак не могу ее отыскать. Вторая книга сразила меня своим подзаголовком – „Демистификация“ – и соответствующим содержанием: автор пытался доказать, что никакой Росвиты вовсе на свете не было, а все эти произведения якобы создала ученая аббатиса Нюрнбергского монастыря ордена клариссинок, талантливая соучастница затеянной Цельтисом мистификации – попросту, они придумали Росвиту вдвоем. Разочарованная и мучимая всяческими сомнениями, я решила не спешить, но разобраться с недоразумениями. И вот что я выяснила: оказывается, действительно в научном мире существует такая версия, но в то же время немало авторитетных ученых считают ее несостоятельной – среди них, например, профессор латинской филологии Средневековья в Гёттингенском университете Фидель Рэдле. Короче говоря, пусть себе ученые дискутируют... Просто сегодня – 5/18 сентября – день памяти преподобной Хросвит Гандерсгеймской. Самое время вспомнить о ней.

 
 
 
Никаэльnika_el on Сентябрь, 18, 2008 13:40 (UTC)
Это если мне удастся все-таки разыскать в своих залежах ту книжечку, тогда я могла бы посканировать. Мне и самой интересно было бы. Может, найдется еще.